<ins id="h3npf"><span id="h3npf"></span></ins>
<cite id="h3npf"><span id="h3npf"></span></cite><progress id="h3npf"></progress>
<cite id="h3npf"></cite>
<listing id="h3npf"><dl id="h3npf"><progress id="h3npf"></progress></dl></listing>
<cite id="h3npf"><video id="h3npf"></video></cite>
<cite id="h3npf"><video id="h3npf"><menuitem id="h3npf"></menuitem></video></cite>
<ins id="h3npf"></ins><var id="h3npf"><video id="h3npf"></video></var><cite id="h3npf"></cite><cite id="h3npf"></cite>

综合教程2翻译之 What - Is - Happiness

来源互联网 由 宁卓颖 贡献 责任编辑李志  

What Is Happiness?

1The right to pursue happiness is issued to Americans with their birth cetificates, but no one seems quite which way it ran. It may be we are issued a hunting license but offered no game. Jonathan Swift seemed to being welldeceived. The felicty of being a fool among knaves. For Swift say society as Vanity Fair, the land of false goals.自从呱呱坠地美国人就被赋予了追求幸福的权利但似乎没人确信幸福究竟在哪里正如它发给我们狩猎证却不给我们提供猎物乔纳森?斯威福特似乎持?#26031;?#28857;他抨击幸福的想法是鬼迷心窍的上当是骗子堆中的傻瓜的自鸣得意因为他?#30001;?#20250;为虚妄目标聚集的名利场

2It is, of course, un-American to think in terms of fools and knaves. We do, however, seem to be dedicated to the idea of buying our way to happiness. We shall all have made it to heaven when we possess enough.当然用傻子骗子这样的字眼来形容是不合美国的人的风俗习惯的然后我们似乎确实沉溺于用金钱购买幸福的想法只要有足够的钱我们百年后就能上天堂

3 t the same time the forces of American commercialism are hugely dedicated to making us deliberately unhappy. Advertising is one of our major industries, and advertising is one of our major industries, and advertising exists not to satisfy desires but to create them-and to create them faster than any mans budget can satisfy them. For that matter, our whole economy is based on a dedicated insatiability. We are taught that to possess is to be happy, and then we are made to want. We are even told it is our duty to want. It was only a few years ago, to cite a single example, that car dealers across the country were flying banners that read You Auto Buy Now. There were calling upon Americans, as an act approaching patriotism, to buy at once, with money they did not have. Automobiles they did not really need, and which they would be required to grow tired of by the time the next years models were released.同时美国的商业主义?#20174;?#27546;精竟虑故意使我们得不到幸福广告是我们的支柱产业之一其存在不是为了满足欲望而是为了制造欲望其制造速度之快使我们的腰包应接不暇就此而言我们的整个经济是基于一种无法自拔的贪求无厌我们受到的教育是占有却为幸福?#20445;?#28982;后我们就被迫产生贪欲我们甚至被告知欲望是我们的义务引用一个简单的例子为证仅仅几年前全国的汽车销售商还打着你应该立即购买汽车的横幅他们号召美国人民作为一种爱国主义行为他们应该立即按揭购买他们并不真正需要的汽车并且在?#25991;?#26032;款汽车发布后他们会对原来这些汽车?#32435;?#21388;倦

4Or look at any of the womens magazines. There, as Bernard De Voto once pointed out, advertising begins as poetry in the front pages and ends as pharmacopoeia and therapy in the back page. The poetry of the front matter is the dream of perfect beauty. This is the baby skin that must be hers. These, the flawless teeth. This, the perfumed breath she must exhale. This, the sixteen-year-old figure she must display she must display at forty, at fifty, at sixty, and forever.或者?#25105;?#27983;览一本女性杂志正如伯尔纳德?德?渥?#24615;?#32463;?#36171;?#30340;那样这些杂志开头几页的广告诗情画意而最后则以类似药典和治疗手册结尾前者是完美美女的梦想这该是她婴儿般的股肤这些是她无瑕的牙齿这该是她呼出的香气这该是她能保持到405060岁甚至永远的16岁少女般的身材

5Once past the vaguely uplifting fiction and feature articles, the reader finds the other face of the dream in the back matter. This is the harness into which Mother must strap herself in order to display that perfect figure. These, the chin straps she must sleep in. This is the slave that restores all, this is her laxative, these are the tablets that melt away fat, these are the hormones of perceptual youth, these are the stockings that hide varicose veins.一旦读完这些隐约让人振奋的小说和专题文章读者在杂志最后几页就会发现梦想的真相这是家庭主妇必须得系上的背带以?#29916;?#20854;完美身材这些是她睡觉时必须带上的颚带这是可以?#25351;?#38738;春的药剂和装?#31119;?#36825;是她减?#35270;?#30340;缓泻药这些是消化脂肪的药片这些是使外表年轻的荷尔蒙这些是掩盖静脉曲张的长袜

6Obviously no half-sane person can be completely persuaded either by such poetry or by such poetry or by such pharmacopoeia and orthopedics. Yet someone is obviously trying to buy the dream as offered and spending billions every year in the attempt. Clearly the happiness-market is not running out of customers, but what is trying to buy? 显而易见 即使心智不健全的人也不会完全相信这些诗境或是这些药典和矫正术然后有人显然正在竭力购买这些广告所兜的美梦并为此每年耗资数十亿美元这?#20013;?#31119;市场无疑不会无人问津但他们购买的究竟是什么呢

7The idea happiness, to be sure, will not sit still for easy definition: the best one can do is to try to set some extremes to the idea and then work in toward the middle. To think of happiness as acquisitive and competitive will do to set the materialistic extreme. To think of it as the idea one senses in, say, a holy man of India will do to set the spiritual extreme. The holy mans idea of happiness is in needing nothing from outside himself. In wanting nothing, he lacks nothing. He sits immobile, rapt in contemplation, free even of his own body. Or nearly free of it. If devout admirers bring him food he eats it; if not, he starves indifferently. Why be concerned? What is physical is an illusion to him. Contemplation is his joy and he achieves it through afantastically demanding discipline, the accomplishment of which is itself a joy within him.诚然给幸福这一概念下定义远?#19988;资n?#26368;好是尽量为这一概念确立一些极限然后将两者折?#23567;?#23558;幸福视为物质上的拥有和相互?#26102;x?#36825;就确立了其物质上的极限将其视为一个人比如印度的圣人所感知的信念则是确立了其精神上的极限圣人的幸福是无需身外之物无欲则无求他静坐不动陷入冥思甚至?#29273;?#25110;者?#21040;?#20046;?#29273;?#33258;己的肉体如果有虔诚的信徒带来食物他硬听 如果没有他便淡然地饿着有什?#26149;们?#25346;的呢对他而言物质世界只是虚幻宴想是他的极乐而他通过修行来实现这?#20013;幸?#27714;之高让人难以置信其完成本身就是他内心的一种极乐

8Is he a happy man? Perhaps his happiness is only another sort of illusion. But who can take it from him? And who will dare say it is more illusory than happiness on the installment plan? 他幸福吗 或许他的幸福只是另一?#20013;?#24187;但谁又能将幸福从他身边夺走呢又有谁敢说这?#20013;?#31119;?#30830;制?#20184;款计划中得到的幸福更缥缈呢

9But, perhaps because I am Western, I doubt such catatonic happiness, as I doubt the dreams of the happiness-market. What is certain is that his way of happiness would be torture to almost any Western man. Yet these extremes will still serve to frame the area within all of us and must find some sort of balance. Thoreau-a creature of both Eastern and Western thought-had his own firm sense of that balance. His aim was to save on the low levels in order to spend on the high.然而或许因为我是西方人我对这种令人精神紧张的幸福持怀?#21830;?#24230;正如我怀疑幸福市场的梦幻一样可以确信他这?#20013;?#31119;方式对几乎任?#25105;?#20010;西方人而言都是一种折磨尽管如此我们仍然可以利用这些极限来划定幸福的范畴在这一范畴内每个人都得?#19994;e持制?#34913;梭罗一个东西思想交融的人物对这?#21046;?#34913;有他自己的坚定信念他的目标是在低层次节约在高层次上付出

Unit 9 What is happiness课文翻译综合教程二

综合教程2翻译之 What_Is_Happiness

新世纪大学英语 4 课文 翻译2.Technology and Hap...

翻译2.Technology and Happiness_英语学习_外语学习_...people from what is often called "the real ...新世纪大学英语综合教程... 3页 免费 ?#19981;?..

综合教程第二册第九单元答案 unit 9 what is happ...

新世纪英语综合教程4第二单元 课后答案

4 Unit 2 心之所向,所向披靡 Unit 2 Book 4 Technology and Happiness 1.... the tendency to do what is reasonable even when it isn't any good....

大学英语综合教程课后答案2

翻译: 真正的挑战是我们老师结合最好的两个世界成...How dose spending connect to happiness? One ...doing online and what is .2.really happening ....

大学英语综合教程2unit9 what is happiness 译文

大学英语综合教程2unit9 what is happiness 译文_英语学习_外语学习_教育专区...Unit 9 What is happine... 4页 2下载券 综合教程2翻译之 What... 4页...

Unit 9 What Is Happiness答案综合教程二


  • 综合教程2翻译之 What - Is - Happiness相关
  • Unit 9 What is happiness课
  • Unit 9 What Is Happiness
  • Unit 9 What Is Happiness
  • Unit 9 What Is Happiness答
  • 大学英语综合教程2unit9 what is
  • 新编英汉翻译教程2. What is a good
  • 综合教程第二册第九单元答案 unit 9 what
  • Unit-9-What-is-happiness课
  • 新编英汉翻译教程3. What is a good
  • What is happiness to you课
  • 本站网站首页首页教育资格全部考试考试首页首页考试首页职业资格考试最近更新儿童教育综合综合文库22文库2文库作文总结建筑资料库考研建筑专业资料考试首页范文大全公务员考试首页英语首页首页教案模拟考考试pclist爱学首页?#21344;?/a>语文古诗赏析教育教育资讯1高考资讯教育头条幼教育儿知识库教育职场育儿留学教育高考公务员考研考试教育资讯1问答教育索引资讯综合学习网站地图学习考试学习方法首页14托福知道备考心经冲刺宝典机经真题名师点睛托福课程雅思GREGMATSAT留学首页首页作文
    免责声明 - 关于我们 - 联系我们 - 广告联系 - 友情链接 - 帮助中心 - 频道?#24049;?/a>
    Copyright © 2017 www.uvof.tw All Rights Reserved
    º齫׿
    <ins id="h3npf"><span id="h3npf"></span></ins>
    <cite id="h3npf"><span id="h3npf"></span></cite><progress id="h3npf"></progress>
    <cite id="h3npf"></cite>
    <listing id="h3npf"><dl id="h3npf"><progress id="h3npf"></progress></dl></listing>
    <cite id="h3npf"><video id="h3npf"></video></cite>
    <cite id="h3npf"><video id="h3npf"><menuitem id="h3npf"></menuitem></video></cite>
    <ins id="h3npf"></ins><var id="h3npf"><video id="h3npf"></video></var><cite id="h3npf"></cite><cite id="h3npf"></cite>
    <ins id="h3npf"><span id="h3npf"></span></ins>
    <cite id="h3npf"><span id="h3npf"></span></cite><progress id="h3npf"></progress>
    <cite id="h3npf"></cite>
    <listing id="h3npf"><dl id="h3npf"><progress id="h3npf"></progress></dl></listing>
    <cite id="h3npf"><video id="h3npf"></video></cite>
    <cite id="h3npf"><video id="h3npf"><menuitem id="h3npf"></menuitem></video></cite>
    <ins id="h3npf"></ins><var id="h3npf"><video id="h3npf"></video></var><cite id="h3npf"></cite><cite id="h3npf"></cite>